Страница 13 из 24 8. Файл-менеджер8.1. Как использовать KFM в качестве web-навигатора с прокси?KFM может быть использован как через HTTP-, так и FTP-прокси. Вы можете настроить прокси-сервер с помощью пункта меню KFM Настройки->Настроить Броузер->Прокси. Убедитесь, что вы сохранили сделанные настройки прокси-сервера с помощью Настройки->Записать установки. 8.2. Как мне изменить способ отображения того или иного каталога в KFM?
Перед выводом содержимого каталога на экран KFM ищет спрятанный файл .directory внутри каталога. Вы можете создать такой файл для модификации способа отображения каталога. Этот файл, на самом деле - просто kdelink-файл. Например: # KDE Config File [KDE Desktop Entry] Name=Settings Name[de]=Einstellungen Name[pl]=Ustawienia MiniIcon=kcontrol.xpm SortOrder=Desktop,Input_Devices,KWM,Network,Information,Sound Icon=kcontrol.xpm
Этот файл используется для описания каталога "Settings". Он меняет пиктограмму для данного каталога, он устанавливает (показываемое) имя каталога согласно национальному языку и определяет порядок, в котором будут показываться подкаталоги. Для для изменения внешнего вида каталогов, которые формируют K-меню, вы также можете использовать kmenuedit. 8.3. Как мне делать не-анонимную FTP-транспортировку файлов в KFM?Обычным способом, так как это делается при указании URL. Например, с ftp://ftp.somehost.com KFM пытается осуществить анонимную регистрацию на FTP-сервере. Если вы хотите зарегистрироваться как определенный пользователь, введите URL типа: ftp://
Этот e-mail защищен от спам-ботов. Для его просмотра в вашем браузере должна быть включена поддержка Java-script
KFM тогда спросит ваш пароль и затем соединит вас с сервером. 8.4. KFM не может подсоединиться к 'localhost'. В чем проблема?В большинстве случаев это происходит из-за неправильно настроенного loopback-маршрута в вашей системе. Как проверить в чем проблемы Проверьте, возвращает ли следующая команда выходную информацию, аналогичную указанной ниже: # ping localhost PING localhost (127.0.0.1): 56 data bytes 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.3 ms 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.2 ms 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.2 ms ... Если нет, ваш loopback-интерфейс или маршрут настроены неправильно. Выходной сигнал команды /sbin/route должен содержать строки вроде: Destination Gateway Genmask Flags MSS Window Use Ifac loopback * 255.0.0.0 U 3584 0 13 lo Важные поля в этом случае - Destination, Gateway, Genmask и Iface. Это означает, что система правильно настроена на маршрутизацию всего loopback-транспорта через loopback-интерфейс (lo). Выходной сигнал от команды /sbin/ifconfig должен содержать следующие строки: lo Link encap:Local Loopback inet addr:127.0.0.1 Bcast:127.255.255.255 Mask:255.0.0.0 UP BROADCAST LOOPBACK RUNNING MTU:3584 Metric:1 Это означает, что loopback-интерфейс включен и работает. Ваш /etc/hosts файл должен содержать следующую строку: 127.0.0.1 localhost
Она определяет, что имя системы "localhost" ассоциировано с системным адресом для loopback (127.0.0.1). Как поправить положение /sbin/ifconfig lo 127.0.0.1 /sbin/route add -net 127.0.0.0 Обе эти команды на правильно настроенной системе должны выполняться при загрузке компьютера. Если этого не происходит, проверьте ваши файлы инициализации сети в /etc/rc.d. Если это ВСЕ ЕЩЕ не работает Если вам так и не удалось ничего сделать - пошлите подробное сообщение в базу данных ошибок KDE. Не забудьте отметить в письме, что вы проверили все перечисленное выше: 8.5. Что означают %i и %m в строке Выполнить ?Они используются всеми приложениями KDE (так как они включены в KApplication и все корректные KDE-приложения создают объект KApplication до обработки аргументов командой строки). Стандартная строка для приложения KDE выглядит следующим образом: foo ..... %i %m -caption \"%c\" Непонятно, да? Она была спроектирована таким образом, чтобы иметь возможность интегрировать не-KDE приложения настолько хорошо, насколько это возможно. KFM, выполняя строку указанную выше, расширит команду до foo -icon something.xpm -miniicon something_mini.xpm -caption \"The Foo\" Как пиктограмма, так и мини-пиктограмма, равно как и "The Foo" - это параметры, определенные в файле kdelink. Если пиктограммы не определены, они просто задаются по умолчанию для имени "foo". Таким образом, пользователь может изменить все эти вещи в редакторе меню для своих приложений. "-caption" - важен, так как никому не понравится, если пункт меню с именем " Редактор" будет запускать что-то называющееся "kedit-0.9pl4-build47". Вместо этого пользователь ожидает увидеть окно, называемое "Редактор". Кроме того, эти имена локализуются, то-есть, американец запускает "CD-Player" и получает окно, называющееся "CD-Player" в то время как русский запускает "CD проигрыватель" и получает окно, называющееся "CD-проигрыватель". 8.6. Как мне задать начальный каталог для KFM?Щелкните правой кнопкой по пиктограмме KFM и выберите Настройки. В разделе Выполнить, вы, возможно, найдете что-то вроде 'kfmclient folder %u file:/root'; просто измените 'root' на имя каталога, которое вам хочется видеть при запуске KFM. 8.7. Как мне импортировать закладки из Netscape?Посмотрите на "полный" список приложений KDE (не только тот, который поставляется в дистрибутиве) на web-странице https://www.kde.org/applications.html. В разделе "network", вы найдете knsbookmark, инструмент, который вы разыскивали. 8.8. Есть ли в KFM функция "Сохранить как..."?Есть что-то похожее. Меню Вид -> Посмотреть текст документа открывает KEdit с исходным текстом, который, затем, вы можете сохранить. Это работает для text/html файлов, но не для графики. |