Страница 24 из 24 17. Вклад17.1. Как я могу помочь KDE?KDE - это свободный программный проект, который живет на добровольных вкладах. Мы призываем каждого делать вклад в KDE. Мы ждем не только программистов. Существует множество путей, какими вы можете помочь KDE: • Проверка программ • Сообщение об ошибках • Написание документации или файлов справки • Перевод программ, документации, файлов справки • Рисование красивых пиктограмм, сочинение звуков • Написание статей и книг про KDE • Программирование новых приложений KDE • Ну и, конечно, спонсоры тоже очень желательны :-) Если вы хотите участвовать в разработке KDE, имеется несколько мест для первичной ориентации. Во-первых - это подписка на один из списков рассылки. Вы вскоре обнаружите что-то, что может быть улучшено или добавлено. 17.2. Как мне сообщить об ошибке?Имеется автоматическая система для отслеживания ошибок: https://buglist.kde.org Система имеет стандартную форму для сообщения о неизвестной ошибке и список известных проблем. Пожалуйста, просмотрите список известных ошибок, прежде чем посылать ваше сообщение. 17.3. Я хочу программировать для KDE. Что я должен сделать прежде всего?
Мы приветствуем каждого, кто хочет разрабатывать приложения для KDE. От вашего опыта зависит то, что вы сможете делать, т.е. знаете ли вы C++, знакомы ли вы с Qt и т.д. Для того, чтобы начать программирование в KDE - необходимы базовые инструменты: automake, autoconf и egcs. Для получения дальнейшей информации смотрите https://developer.kde.org/> and https://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/devel/>. Другой замечательный ресурс по программированию для KDE - это интерактивные обучающие тексты к Qt. Они устанавливаются вместе с Qt. Откройте справку KDE, либо KFM, пройдите в $QTDIR/html/index.html и сделайте закладку. Обучающий текст находится в "Using QT" (Использование Qt). Исходный код для каждого урока можно найти в каталоге $QTDIR/tutorial. Кроме того, есть еще одна вещь, которую должен осуществить каждый, кто занят программированием для KDE - подписка на список рассылки. Для подписки вам нужно послать электронное письмо с адресом вашей электронной почты в разделе "subject" в:
Этот e-mail защищен от спам-ботов. Для его просмотра в вашем браузере должна быть включена поддержка Java-script
Пожалуйста, внимательно прочитайте ``Как подписаться на эти списки рассылки''. Все что там сказано, относится и к списку для разработчиков. 17.4. Как мне получить возможность писать сообщения в список?По умолчанию, когда вы подписывайтесь на список разработчиков, вы не можете сами писать в список, вы можете только получать сообщения. Если вы хотите писать в этот список, вам нужно обратиться к Martin Konold. Он добавит вас в список тех, кто может писать в kde-devel. Это сделано не для введения цензуры: каждый, кто заинтересован в разработке получает возможность писать в список. Мы просто думаем, что эта мера - хороший способ увеличить в этом списке отношениe сигнала к шуму. 17.5. Как мне получить доступ к CVS?Проект KDE использует систему CVS для разработки основных своих частей. Обычно, если вы изменили что-либо в одном из приложений, например исправили ошибку, и вы хотите добавить ваше изменение, наилучший способ - сделать заплату для последнего снапшота и послать ее разработчику/содержателю данного приложения. Если вы делаете это с большей или меньшей регулярностью, вы можете попросить Стефана Кулова о прямом доступе к CVS. Однако, учтите, что чем больше пользователей находится на CVS, тем медленнее она работает, так что мы предпочитаем иметь число людей с прямым доступом к CVS не слишком большим. Тем не менее - спросить никогда не вредно! 17.6. Мне нужен только доступ к чтению в СVS. Это возможно?Вы можете получить доступ к чтению в CVS с помощью приложения cvsup. Вы можете найти дополнительную информацию о том, как настроить cvsup для доступа в хранилище KDE на странице cvsup для KDE. 17.7. Имеются ли зеркальные сайты CVS для KDE?Да. Основной сервер KDE обычно очень занят и не отвечает на запросы. Одно из зеркал расположено на cvsup.nl.freebsd.org. Замените *default host=cvs.kde.org на *default host=cvsup.nl.freebsd.org в вашем скрипте для cvsup. 17.8. Как мне перевести приложения KDE на мой родной язык?Зайдите на https://www.kde.org/i18n.html и посмотрите, может эта программа уже переведена (большинство - да). Если нет, вы сможете найти там информацию, как это сделать самому. |